小奕的 BLUE GARDEN님의 프로필小奕的 BLUE GARDEN사진블로그리스트 도구 도움말
    2005-12-27

    孔雀森林

          蔡智恒出新书了,《孔雀森林》。一口气看完这本书,觉得畅快淋漓,好久没有这样看书了。就好像在炎热的天气里运动过后,将一杯冰可乐一口气喝掉一样。当然,那样的结果是当时很爽,过一会风一吹就会打个冷颤,弄不好第二天胃还不舒服,说不准抵抗力下降,病毒趁机侵袭,来个感冒什么的……所以说,风度、帅气、靓丽的背后,往往是不为人知的苦楚。看书也是如此,看得畅快淋漓,眼睛却不住地抗议。

          这已经是蔡智恒的第六本书了吧,也许是第五本,自从他的《第一次亲密接触》以来,每出一本新书,我都会去买来看。就像《心会跟爱一起走》中所唱的:“从来没有人如此,打动我的心。”也许有人会对痞子蔡的书嗤之以鼻,但是我还是很坚定地要去买,去看它的书。因为我喜欢看他书时那种阳光明媚的感觉。

          “你在森林里养了好几种动物,马、牛、羊、老虎和孔雀。如果有天你必须离开森林,而且只能带一种动物离开,你会带哪种动物?”就是这样一个简单的心理测验,可能还有好多不同的版本,可能许多人都做过,蔡智恒把它演绎成了一个故事,一部小说。

          读痞子蔡的小说,我总能感到某些熟悉的东西在里面,读着读着就会被故事感染地笑出声来。痞子蔡的故事里没有悲伤、忧郁,哪怕是轻舞飞扬离开人世,都是淡淡的阳光,和煦的感觉。让人觉得干净、温暖、舒心。

          很喜欢这种平静的感觉,就像偶然会看到电视镜头中有台湾的风景,阳光明媚,微风轻拂,在一个平常的台湾小城中,有一处郊外的二层小屋,房子是老式的尖顶屋,旁边有一颗大大的榕树,树影投在房子的砖墙上,显出妩媚的斑驳,或许还会有青藤攀爬于上,院子里青草满地,小花点缀,蝴蝶翩飞,有蜿蜒的卵石小路,满园的美丽被一层长满青苔的篱笆围者,让你看不明朗,却另有一番味道。

          真想有机会生活在这样一个地方,用一种平和的心态,在一个平和的环境中。于是想起来小说中的心理测验似乎有些准确。书上说:马代表自由,牛代表事业,羊代表爱情,老虎代表自尊,孔雀代表金钱。

          那天小嗲问我会选什么,我不假思索,脱口而出:“马”。看来我真的喜欢自由自在的生活。
     

    댓글 (1개)

    잠시만 기다려 주세요...
    죄송합니다. 입력한 댓글이 너무 깁니다. 내용을 줄여 보세요.
    입력한 내용이 없습니다. 다시 시도해 보세요.
    죄송합니다. 지금은 댓글을 추가할 수 없습니다. 나중에 다시 시도해 보세요.
    댓글을 추가하려면 부모님의 사용 허락이 필요합니다. 허용 요청
    부모님이 댓글 기능을 해제한 상태입니다.
    죄송합니다. 지금은 댓글을 삭제할 수 없습니다. 나중에 다시 시도해 보세요.
    하루에 남길 수 있는 댓글의 최대 한도를 초과했습니다. 24시간 후에 다시 시도해 보세요.
    회원님의 계정은 다른 사용자에게 스팸 메일을 보낼 수 있다고 여겨지므로 댓글 기능이 비활성화되어 있습니다. 이 설정에 문제가 있다고 생각되면 Windows Live 지원에 문의하시기 바랍니다.
    댓글을 남기려면 아래 보안 검사를 완료해야 합니다.
    보안 검사에 입력한 글자는 그림 또는 오디오에 있는 글자와 일치해야 합니다.

    댓글을 추가하려면 Windows Live ID로 로그인하세요. 핫메일, 메신저 또는 Xbox LIVE를 사용하는 경우 해당 계정을 Windows Live ID로 사용할 수 있습니다.로그인


    Windows Live ID가 없으신가요? 등록

    알 수 없음님의 사진
    双鱼座的小嗲 님이 남긴 글:
    恩,我也很喜欢这本书的,下次带回来给我看噢。那个心理测试中我会选孔雀,因为我觉得它的生命力是很弱的,所以就想保护它,西西
    12월 28일

    트랙백

    이 블로그의 트랙백 URL은 다음과 같습니다.
    http://blueyihu.spaces.live.com/blog/cns!B1EBEE461EDEB20A!326.trak
    이 블로그를 참조하는 웹 로그
    • 없음